Lirama

(folk music) - L'Internationale

  • original fra french • show | only
  • foreign version deu german • Die internationaleshow | only
  • foreign version zho chinese • 国际歌show | only
  • foreign version bul bulgarian • Интернационалъshow | only
  • foreign version lit lithuanian • Internacionalasshow | only
  • foreign version hin hindi • Internationalhide | only
  • foreign version dan danish • Og Internationaleshow | only
  • foreign version eng_us american • The Internationaleshow | only
  • foreign version ben bengali • show | only
  • foreign version hun hungarian • Internacionáléhide | only
  • foreign version tur turkish • Enternasyonalshow | only
  • foreign version epo esperanto • La Internaciashow | only
  • foreign version ces czech • Internacionálashow | only
  • foreign version fin finnish • Kansainvälinenshow | only
  • foreign version zho_yu cantonese • 國際歌 (廣東話版)show | only
  • foreign version ell greek • Η διεθνήςshow | only
  • foreign version nld_za afrikaans • Die internasionaleshow | only
  • foreign version ron_mo moldavan • Интернационалаshow | only
  • foreign version rus russian • Интернационалshow | only
  • foreign version cat catalan • La internacionalshow | only
  • foreign version sme northern sami • Internationalashow | only
  • foreign version isl icelandic • Internationalinnshow | only
  • foreign version est estonian • Internatsionaalshow | only
  • foreign version zho chinese • 國際歌show | only
  • foreign version eng english • The Internationaleshow | only
  • foreign version heb hebrew • האינטרנציונאלshow | only
  • foreign version ita italian • L'internazionaleshow | only
  • foreign version jpn japanese • あゝインターナショナルshow | only
  • foreign version nld dutch • De internationaleshow | only
  • foreign version zul zulu • i-Internationaleshow | only
  • free translation eng english • The Internationaleshow | only
foreign version hun hungarian
Internacionálé
foreign version hin hindi
International
Föl, föl, ti rabjai a földnek
Föl, föl, te éhes proletár
A győzelem napjai jönnek
Rabságodnak vége már
A múltat végképp eltörölni
Rabszolgahad, indulj velünk
A föld fog sarkából kidőlni
Semmik vagyunk, s minden leszünk
Jago jago jago bhukhe bandi,
Utho aey garib gulam,
Majdur liya hai dilme thani,
Aaee hai mukti ki paygam,
Torho jirna purane jhute biswas,
Utho jago jago janata,
Bhulao ye gam aur garibi,
Ladke jung diye apni balidan.
refrain:
Ez a harc lesz a végső
Csak összefogni hát
És nemzetközivé lesz
Holnapra a világ
(2x)
Ye akhri jung hai comrade,
Aao mile hum eksath,
International, milaenge manabajat.
Ye akhri jung hai comrade,
Aao mile hum eksath,
International, milaenge manabajat.
Védelmező nincsen felettünk
Se isten nem véd, sem király
A közjó alkotói lettünk
Hát vesszen el, ki ellenáll
Pusztuljon ez a rablóbanda
A rabságból elég nekünk
A lángot szítsuk, rajta, rajta
A vas meleg, hát ráverünk
text
Eugène Pottier
music
Pierre de Geyter
submit
correction
refrain
A gazdagoknak kedve-kénye
Erőnkből szívja ki a vért
Csaló az államok törvénye
Mert minden bajt szegényre mért
Kínlódás most a munka bére
De már ebből elég, elég
Szerszámot hát az úri kézbe
S ide a jognak a felét
refrain
Mi milliók, mi munka népe
Mi alkotunk a földtekén
Mienk lesz még pompája, fénye
S a munka nem lehet szegény
A tőke még a húsunk marja
De már a gyáva had remeg
Kelőben már a munka napja
S ragyogni fog a föld felett
refrain
text
Eugène Pottier
music
Pierre de Geyter
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174750770
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads