Lirama

(folk music) - L'Internationale

  • original fra french • show | only
  • foreign version deu german • Die internationaleshow | only
  • foreign version zho chinese • 国际歌show | only
  • foreign version bul bulgarian • Интернационалъshow | only
  • foreign version lit lithuanian • Internacionalasshow | only
  • foreign version hin hindi • Internationalshow | only
  • foreign version dan danish • Og Internationaleshow | only
  • foreign version eng_us american • The Internationaleshow | only
  • foreign version ben bengali • show | only
  • foreign version hun hungarian • Internacionáléhide | only
  • foreign version tur turkish • Enternasyonalshow | only
  • foreign version epo esperanto • La Internaciashow | only
  • foreign version ces czech • Internacionálashow | only
  • foreign version fin finnish • Kansainvälinenshow | only
  • foreign version zho_yu cantonese • 國際歌 (廣東話版)show | only
  • foreign version ell greek • Η διεθνήςshow | only
  • foreign version nld_za afrikaans • Die internasionaleshow | only
  • foreign version ron_mo moldavan • Интернационалаshow | only
  • foreign version rus russian • Интернационалshow | only
  • foreign version cat catalan • La internacionalshow | only
  • foreign version sme northern sami • Internationalashow | only
  • foreign version isl icelandic • Internationalinnshow | only
  • foreign version est estonian • Internatsionaalhide | only
  • foreign version zho chinese • 國際歌show | only
  • foreign version eng english • The Internationaleshow | only
  • foreign version heb hebrew • האינטרנציונאלshow | only
  • foreign version ita italian • L'internazionaleshow | only
  • foreign version jpn japanese • あゝインターナショナルshow | only
  • foreign version nld dutch • De internationaleshow | only
  • foreign version zul zulu • i-Internationaleshow | only
  • free translation eng english • The Internationaleshow | only
foreign version hun hungarian
Internacionálé
foreign version est estonian
Internatsionaal
Föl, föl, ti rabjai a földnek
Föl, föl, te éhes proletár
A győzelem napjai jönnek
Rabságodnak vége már
A múltat végképp eltörölni
Rabszolgahad, indulj velünk
A föld fog sarkából kidőlni
Semmik vagyunk, s minden leszünk
Nüüd üles, keda needus rõhub,
Nälg, orjus ikkes hoiavad,
Keeb mässul rind ja võitlus lõhub
Me orjakütked, ahelad!
Me vägivalla hävitame,
Uus, parem ilm on meie püüd,
Uus ilm, kus võidul ülendame
Neid, keda orjus rõhub nüüd.
refrain:
Ez a harc lesz a végső
Csak összefogni hát
És nemzetközivé lesz
Holnapra a világ
(2x)
refrain:
Viimse võitluse Maale
Lahing otsustav toob,
Internatsionale
Meil uueks ilma loob.
Viimse võitluse Maale
Lahing otsustav toob,
Internatsionale
Meil uueks ilma loob.
Védelmező nincsen felettünk
Se isten nem véd, sem király
A közjó alkotói lettünk
Hát vesszen el, ki ellenáll
Pusztuljon ez a rablóbanda
A rabságból elég nekünk
A lángot szítsuk, rajta, rajta
A vas meleg, hát ráverünk
Ei vabadust saa taevaväega,
Ei anna tsaar, ei hiiglane,
Vaid oma võimsa, julge käega
Me vägivalla võidame.
Et ülekohut heita hauda
Ja õigust võita endile,
Sest tõmba lõõtsa, tao rauda,
Nii kaua kui raud tuline.
refrain refrain
A gazdagoknak kedve-kénye
Erőnkből szívja ki a vért
Csaló az államok törvénye
Mert minden bajt szegényre mért
Kínlódás most a munka bére
De már ebből elég, elég
Szerszámot hát az úri kézbe
S ide a jognak a felét
Ja petab seadus, valitsused;
Üür vaesed verest tühjaks joob;
Ja kehvistu inimõigused –
On ainult tühi lause too.
Me saame läbi hoolduseta,
Ei vabadus võrdsuseta;
Kui “Õigust pole kohuseta”,
Siis kohustust õigusteta!
refrain refrain
Mi milliók, mi munka népe
Mi alkotunk a földtekén
Mienk lesz még pompája, fénye
S a munka nem lehet szegény
A tőke még a húsunk marja
De már a gyáva had remeg
Kelőben már a munka napja
S ragyogni fog a föld felett
On tõstetud apoteoosi
Need šahti, raudtee kuningad.
Ei töölist parem elu soosi,
Vaid neid kes ta tööd kurnavad.
Kuld bande šeifidesse jõuab
Ja tootja päralt puudus on.
Nüüd rahvas oma võlga nõuab,
Mis padakonna kukrus on.
refrain refrain
text
Eugène Pottier
music
Pierre de Geyter
submit
correction
Türannid tüssavad meid needes,
Ent rahu meile koidab ju!
Nüüd seisaku tehkem armeedes,
Ja relvad maha pandagu!
Kui mõtlevad need kannibaalid,
Et teevad sangareid meist taas,
Siis teadku nad, et meie kuulid
Sel juhul oma kindral saab.
refrain
Ei õigust ilma valitseda
Või olla söödikute sool,
Vaid meil, töörahval, sest et teda
Peab üleval me töö ja hool.
Kui lõhub tasumise äike
Kõik ahned koerad laiali,
Ei sellepärast kustu Päike,
Vaid paistab nii kui ennegi.
refrain
text
Eugène Pottier
music
Pierre de Geyter
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174733296
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads