Kaks' on kaunista kesällä:
lehti puussa, ruoho maassa,
minä kohta kolmantena,
minä lehti liehumassa,
minä kukka kuulumassa,
minä heinä heilumassa.
Vaan en huoli huolikana,
hyvä heinä, heilumahan,
hyvä kukka, kuulumahan,
lemmenlehti, liehumahan;
ei pahat hyvästä tieä,
ei katalat kaunihista,
rupalötöt ruskiasta,
pullosuut punaverestä.
|
|
Summer is twice beautiful ―
leaf on tree and grass on ground;
but I shall soon be a third ―
I a leaf waving
I a flower heard of
I a stalk swinging.
And yet I couldn''t care less
a good stalk, about swinging
a good flower, about my fame
a sweet leaf, about waving:
the bad don''t know of what''s good
the mean of what''s beautiful
clodhoppers of one ruddy
bumpkins of one red-blooded.
|
|