Lirama

O-zone - Dragostea din tei

  • original ron_mo moldavan • show | only
  • translation spa spanish • El amor del tilohide | only
  • translation nld dutch • De liefde onder de limoenboomhide | only
  • translation fin finnish • Rakkautta lehmuksestashow | only
  • translation ita italian • L'Amore del Tiglioshow | only
  • translation eng english • Love from the linden treeshow | only
translation nld dutch
De liefde onder de limoenboom
translation spa spanish
El amor del tilo
Ma-ja-hie
Ma-ja-hoe
Ma-ja-hah
Ma-ja-ha-ha
Hallo, hoi, ik ben het, een ridder,
alsjeblieft, liefje, neem de vrolijkheid aan
Hallo, hallo, ik ben het, Picasso,
ik stuur je een bliep, ik ben dapper.
maar weet dat ik niets van je vraag.
(5x)
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Hola, saludos, soy yo, un bribón,
Y te ruego, amada mía, acepta la felicidad.
Hola, hola, soy yo Picasso,
Te he enviado un beep, y soy valiente,
pero sabes que no te pido nada.
(5x)
refrain:
Je wil weggaan, maar je zal mij niet, niet meenemen
je zal mij niet, niet meenemen, je zal het niet, niet meenemen
Je gezicht en de liefde onder de limoenboom,
herinnert me aan je ogen
(2x)
refrain:
Quieres irte pero no me, no me llevas,
no me, no me llevas, no me, no me, no me llevas
Tu rostro y el amor de los tilos,
Me recuerdan a tus ojos.
(2x)
Ik bel je, om te vertellen, wat ik nu voel
Hallo, liefje, ik ben het, vreugde
Hallo, hallo, ik ben het nog steeds, Picasso
Ik stuur je een bliep, ik ben dapper.
Maar weet dat ik niets van je vraag.
Te llamo para decirte lo que siento ahora,
hola, amada mía, soy yo, la felicidad.
Hola, hola, soy nuevamente yo, Picasso,
te he enviado un beep, y soy valiente,
pero sabes que no te pido nada.
refrain refrain
Ma-ja-hie
Ma-ja-hoe
Ma-ja-hah
Ma-ja-ha-ha
(4x)
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
(4x)
refrain refrain
correction
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19077
Lyrics
261488
Pageviews
146197282
Updated
13 October 2008 05:23:46 UTC

Ads