Lirama

Rie Fu - Life is like a boat

  • original jpn japanese, eng english • show | only
  • transcription jpn japanese, eng english
  • translation fin finnish • Elämä on kuin veneshow | only
  • translation eng english • show | only

transcription jpn japanese, eng english

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along,
Who's gonna comfort me, and keep me strong?

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on coming and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Tooku de iki o shiteru toomei ni natta mitai

Kurayami ni omoe dakedo mekaku shisareteta dake

refrain:
Inori o sasagete atarashii hi o matsu
Asayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuriyuku mukedashiteku naru

Tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o tsureteku

refrain2:
And every time I see your face
The ocean heaves up to my heart
You make me wanna strain at the oars, and soon
I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along,
I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsuzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mada atarashii shuuki de mune o terashidasu

refrain

refrain2

Unmei no hune o ko gi nami wa tsugi kara tsugi e to watashi-tachi o shou kedo
Sore mo suteki na tabi ne, dore mo suteki na tabi ne

album
Rie fu
year
2005
viewed
1407 times
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19538
Lyrics
268236
Pageviews
163897867
Updated
1 December 2008 21:30:16 UTC

Ads