Lirama

X Japan -

  • original jpn japanese, eng english • hide | only
  • transcription jpn japanese, eng english • Kurenaihide | only
  • translation eng english • Deep redshow | only
  • translation fin finnish • Syvänpunainenhide | only
original jpn japanese, eng english translation fin finnish
Syvänpunainen
transcription jpn japanese, eng english
Kurenai
I could not look back,
you'd gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When I had looked at
the shadows on the wall
I started running into the night
to find the truth in me
En voinut katsoa taakseni
Olisit lähtenyt luotani
Tunsin sydänsuruni
Pelkäsin seurata sinua
Kun minua katsottiin seinän varjoista
Juoksin yöhön
Löytääkseni totuuden itsestäni
I could not look back,
You'd gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When I had looked at
The shadows on the wall
I started running into the night
To find the truth in me
嵐吹くこの街がお前を抱く
吹き抜ける風にさえ目を閉じる
Kadulla täynnä ihmisiä, sinä seisot aivan yksin
Päivien varjo kätkee sydämesi
Lasket alas yön sydämen
Pitäen kaiken poissa
Arashi fuku kono machi ga omae wo daku
Fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru
refrain:
お前は走りだす何かに追われるよう
俺が見えないのかすぐそばにいるのに
Ihan kuin jokin aikoisi pakottaa sinut
Nyt juokset myrskyyn
Etkö huomaa, että olen aina mielessäsi?
Kerro minulle, miksi jätät minut yksin
refrain:
Omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
Ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni
人波に消えて行く記憶の吐息
愛のない一人舞台もう耐えきれない
All of you in my memory is
still shining in my heart
すれ違う心は溢れる涙に濡れ
Kun olin menettämäisilläni sinut mielessäni
Löysin sydämeni maasta
Muistelen niitä päiviä
Nämä särkevät sydämeni
Mutten voi koskaan pidätellä
Hitonami ni kiete yuku kioku no toiki
Ai no nai hitori butai mou taekirenai
All of you in my memory is
Still shining in my heart
Sure chigau kokoro wa afureru namida nure
refrain2:
紅に染まったこの俺を
慰める奴はもういない
Kaikki sinusta muistissani
Silti loistaa sydämessäni
Nyt pukeudut mysteerisiin valoihin
se estää minua tunkeutumasta sydämeeni
refrain2:
Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai
refrain3:
もう二度と届かないこの思い
閉ざされた愛に向かい
叫びつづける
Sydämeni on ollut kuolemaisillaan syvänpunaisena
Kaiken kivun kanssa
Kukaan ei ole täällä parantamassa kipuani ilman sinua
Kuinka yritänkään huutaa, kuinka yritänkään juosta
Ei ole mitään tehtävissä
Muuri, joka kätkee sydämeni, ei enää koskaan sorru
Kuinka yritänkään sitä murtaa
refrain3:
Mou nido to todokanai kono omoi
Tozasareta ai ni mukai
Sakebi tsuzukeru
refrain Itken syvänpunaisessa refrain
refrain2
translator
varjo
submit
correction
refrain2
refrain3 refrain3
refrain2 refrain2
Crying in deep red Crying in deep red
text+music
Yoshiki
album
VANISHING VISION
viewed
2595 times
submit
correction
text+music
Yoshiki
album
VANISHING VISION
viewed
2595 times
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19538
Lyrics
268237
Pageviews
163929400
Updated
2 December 2008 07:36:20 UTC

Ads