Lirama

X Japan - Dahlia

  • transcription jpn japanese, eng english • hide | only
  • translation eng english • hide | only
transcription jpn japanese, eng english translation eng english
Do nothing but cry
Day and night
Kako to mirai no hazama de
Kawaranai omoi
Kirei na uso ni kaete mo... all alone
Do nothing but cry
Day and night
In a narrow space between past and future
Your memories will stay unchanged
Even if you turn
them into beautiful lies... you're all alone
Hateshinai yosora ni nagareru
Namida wo dakishimete... mo ichido
Oh my dahlia
Kokoro wo nurasu kanashimi wa
Kazoe kirenai hoshi ni narukedo
Your tears flow
Into an unlimited nocturnal sky...
Once more
Oh my Dahlia
Your heart filled with sorrow
Turns into an unfinished number of stars
You don't know
Where you're going to
Mayoi no naka de hirogeta
Kodoku no tsubasa namida no umi wo koetara
You don't know where
You're going to
In distress you have deploy your wings of loneliness
Beyond an ocean of tears
You'll see blue sky
Katachi no nai yume demo ii
Ashita no kaze ni kazashite
Habataku... ima
You'll see blue sky
Even in a shapeless dream
Refugee on the tomorrow's winds
Flap your wings... now
Time after time
You try to find yourself
Nagareru toki no naka de
Taenai kizu dakishime
Setsunasa no kaze ni mau
Time after time
You try to find yourself
In the time which passes
You carry unchanging injuries
Which flutter in winds of oppression
Dream on your left
Dead on your right
Aoi yoru wo dakishimete
Ashita wo toi kakeru
Mujun darake no kokoro ni... dead or live
Dream on your left
Dead on your right
Embrace the blue night
Question your tomorrows
In your heart
filles with contradiction... dead or alive
Eien ni ichibyo ni nagareru
Namida wo kazaranai de... mo nido to
Oh my dahlia
Dare mo ga motsu kokoro no kizuato ni
Nagareru ame wa...
In a second long like eternity
Your tears won't flow
Two times
Oh my Dahlia
For whoever has scars in their heart
The rain streams
Time after time yoru no sora ni
Umareta imi toi kakeru
Taenai namida no kawa
Gin'iro ni kagayaku made
Time after time
In the nocturnal sky
You question why are you born
Until your endless river of tears
Shines with a brilliant gold color
Tsumetai kaze ni fukarete
Tobidatenai tori tachi ga
Sorezore no yume dakishime
Yoake no sora wo...
The icy wind blows
The birds what can't fly
Carry each one of your dreams
Into the daybreak's sky
Destiny
Alive
Heaven
Love
Innocence
Always
Destroy
Aftermath
Hell
Life
Infinite
Destiny
Alive
Heaven
Love
Innocence
Always
Destroy
Aftermath
Hell
Life
Infinite
Time after time
You cry in reality
Nagareru toki wo tomete
Nagashita namida no ato
Genso no hana ga saku
Time after time
You cry in reality
The passing time stops
Miracle of sheded tears
The flowers of your illusions will open out
album
DAHLIA
viewed
810 times
submit
correction
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19538
Lyrics
268237
Pageviews
163923199
Updated
2 December 2008 07:36:20 UTC

Ads