Ich Troje - Keine Grenzen • correction
Ich wär so gern mal ein Austronaut
Der von dort oben auf die Erde runterschaut
Denn alle, die dort oben einmal war'n
Sie alle sagen, es ist wunderbar
Poczujesz tu płynący wolniej czas
Ciszę i spokój, którego tak brakuje nam
I u nas też tak mogłoby dziś być
Jesteśmy mali, lecz niekoniecznie źli
Keine Grenzen, keine Fahnen
Von dort oben ist die Welt einfach nur schön
Keine Länder, keine Völker
Keine Kriege kann man von dort oben seh'n
Każdy z nas powinien dotrzeć tam
By zrozumieć, że w tej walce sensu brak
Vielleicht nimmt uns das unser'n dummern Größenwahn
Und statt zu labern, fangen wir zu lieben an
Żadnych granic, żadnch flag
Nie ma głupich waśni, nie ma różnych ras
Żadnych wojen, żadnych państw
Keine Kriege kann man von dort oben seh'n
Biezgranicznyj mir biez flagow
S wysoty granicy wowsie nie widny
Biezgranicznyj, niepriwycznyj
Biez razdorow, wzrywow zlosti i wojny
Von dort oben ist die Welt
Einfach nur schön
german
polish
russian