Olivia Lewis - Vertigo
text Gerard James Borg
music Philip Vella
year 2007
viewed 1439 times
original english • correction |
translation finnish • correctionHuimaus |
| You're spinning me round And you're holding me down Loving you gives me vertigo I'm losing my ground Giving in to your heart Kissing you gives me vertigo |
Pyörität minua ympäri Ja pidät minua alhaalla Sinua rakastaessa minua alkaa huimata Menetän maaperäni Antaudun sydämellesi Sinua suudellessa minua alkaa huimata |
| refrain: And I'm lost, then I'm found And I run, then I hide And I turn, you're not there I say yes, you say no Loving you gives me vertigo |
refrain: Ja olen hukassa, sitten minut löydetään Ja juoksen, sitten piileksin Ja käännyn, et ole siellä Sanon kyllä, sanot ei Sinua rakastaessa minua alkaa huimata |
| refrain2: And I give, but you take I made one big mistake Gave you all, A to Z Then you came, now you go Loving you gives me vertigo |
refrain2: Ja minä annan, mutta sinä otat Tein yhden ison virheen Annoin sinulle kaiken, Aasta Ööhön Sitten tulit, nyt sinä menet Sinua rakastaessa minua alkaa huimata |
| You're lifting me high Then you're taking me low It's feeling like I'm getting vertigo You colour me blue Turn my passion to red It's feeling like I've become indigo |
Nostat minut korkealle Sitten otat minut matalalle Tuntuu siltä, kuin minua alkaisi huimata Värität minut siniseksi Muutat intohimoni punaiseksi Tuntuu siltä, kuin minusta olisi tullut indigoa |
| refrain2 | refrain2 |
| Am I crazy? Could it be maybe Solo is the way to go? |
Olenko hullu? Voisiko se olla, ehkä Soolo on oikea tapa? |
| refrain | refrain |
| refrain2 | refrain2 |
translator trumanb
|
english •
finnish • Huimaus •