Sonata Arctica - The harvest
translation
finnish
Elonkorjuu
Päivien paino päälläni
Olen lopussa
Maissi palaa jalkojeni alla
Sanat kuin ringit ja
Odotan jotakuta pysäyttämään putoamiseni
Kaikkein syvimmässä tyhjyydessä
En ole nähnyt sinua viikkoihin
Ei ole pilviä taivaalla sataakseen minulle pisaran
Rakastava kosketus, jota tarvitsen
Ja tapan aikaa järvellä
Sukeltaen jyrkänteeltä, monta kertaa
Naarmuttaen itseni, törmätessä
Järven pohjaan niin kuivaan
Maailma on ilman neitseyttä
Ja sieluilla ei ole hyveellisyyttä
Vakavan vanhan vaaran sana - Rakkaus
Se on kaikki mitä ajan takaa, oi
Olen lopussa
Maa ei tärise jalkojeni alla
Maailma ei pyöri enää
Tuuli on varas, yksinäisempi kuin minä
Ja se - ei - halua - minua - tänne
Istuta Rakkauden kukka, hoida sitä, kastele sitä
Oleskeluhuone väljähtäneen shampanjan sävyissä
Kukka niin kohtalokas, mutta silti kaunis
Näytti Mehiläiselle minne lentää
Ja sitten antoi sen kuolla
Maailma on ilman neitseyttä
Sieluilla ei ole hyveellisyyttä
Vakavan vanhan vaaran sana - Rakkaus
se on kaikki mitä ajan takaa, oi
Olen lopussa
refrain:
Tuo minut toipumaan
Anna se minulle, haluan tyyneyttä
Minä menetin jotenkin näkökenttäni
Ennen kuin heitin viimeisen noppani
Kerran istutetut muoviset rypäleet
Elämänmittainen elonkorjuu
Todella pahaa viiniä
Tekoneitseyden summa
Ja menetetty hyveellisyyteni
Vakavan vanhan vaaran sana - Rakkaus
Sinua ajan takaa, oi
Olen lopussa
Maailma ilman neitseyttä
Sielu ilman hyveellisyyttä
Vakavan vanhan vaaran sana - Rakkaus
refrain
Maa tärisee jalkojeni alla
Maailma pyörii
Ja
Tuulella on ystävä Kärsimyksessä
Mutta tiedän - hän - rakastaa - vain - minua
- translator
- Emma
- correction
english •