original english |
translation finnish |
| I'm in the business of misery, let's take it from the top She's got a body like an hourglass that's ticking like a clock It's a matter of time before we all run out When I thought he was mine, she caught him by the mouth |
Olen kärsimyksen yrityksessä, aloittakaamme huipulta Hänellä on tiimalasivartalo joka tikittää kuin kello On vain ajan kysymys milloin juoksemme pois Kun luulin että hän oli minun, hän sai kiinni hänet suustaan |
| I waited eight long months She finally set him free I told him I couldn't lie, he was the only one for me Two weeks and we had caught on fire She's got it out for me, but I wear the biggest smile |
Odotin kahdeksan pitkää kuukautta Hän vihdoin vapautti hänet Kerroin etten voi valehdella, hän oli ainoa minulle Kaksi viikkoa ja hän sai meidät kiinni Hän sai sen ulos minusta, mutta minulla oli suurin hymy |
| refrain: Whoa, I never meant to brag But I got him where I want him now. Whoa, it was never my intention to brag To steal it all away from you now. But God does it feel so good, Cause I got him where I want him now. And if you could then you know you would. It's gonna just feel so... It just feels so good. |
refrain: Whoa.. Tarkoitukseni ei ollut koskaan kerskua Mutta nyt sain hänet minne halusin Whoa.. Se ei ollut ikinä minun ideani kerskua Varastaa se kaikki pois sinulta nyt mutta Jumala tuntuuko se niin hyvältä Koska nyt sain hänet minne halusin Ja jos olisit voinut niin tietäisit sitten voisitko se tulee tuntumaan niin.. Se tuntuu niin hyvältä |
| Second chances: they don't ever matter, people never change Once a whore, you're nothing more, I'm sorry that'll never change And about forgiveness, we're both supposed to have exchanged I'm sorry honey, but I'm passing up, now look this way |
Toiset mahdollisuudet: niillä ei koskaan ole väliä, ihmiset eivät ikinä muutu Kerran huora, et ole mitään muuta, olen pahoillani ettei se ikinä muutu Ja anteeksiannosta, me kumpikin odotamme vastinetta Olen pahoillani kulta, mutta olen luovuttamassa, katso nyt tänne |
| Well there's a million other girls who do it just like you Looking as innocent as possible to get to who They want and what they like, it's easy if you do it right Well I refuse, I refuse, I refuse |
No, siellä on miljoonia eri tyttöjä jotka tekevät asiat kuten sinä Näyttämällä syyttömältä pääsemällä kehen He haluavat ja mistä he tykkäävät, "se on helppoa jos teet sen oikein" No, minä kieltäydyn, kieltäydyn, kieltäydyn |
| Whoa, I never meant to brag But I got him where I want him now. Whoa, it was never my intention to brag To steal it all away from you now. But God does it feel so good, Cause I got him where I want him right now. And if you could then you know you would. It's gonna just feel so... It just feels so good. |
Whoa.. Mikä vain tekee sinut kerskumaan Mutta nyt sain hänet minne halusin Whoa.. Se ei ollut ikinä minun ideani kerskua Varastaa se kaikki pois sinulta nyt mutta Jumala tuntuuko se niin hyvältä Koska nyt sain hänet minne halusin juuri nyt Ja jos olisit voinut niin tietäisit sitten voisitko Se vain tuntuu niin.. Se tuntuu niin hyvältä |
| I watched his wildest dreams come true Not one of them involving you Just watch my wildest dreams come true Not one of them involving |
Katsoin hänen villimpien unelmiensa toteen tuloa Mikään niistä ei kiehdo sinua Katso minun villimpien unelmien toteen tuloa Mikään niistä ei kiehdo |
| Whoa, I never meant to brag But I got him where I want him now |
refrain |
| refrain |
|
|
|
english •
finnish •