Tokio Hotel - Break away
original english |
translation japanese抜け出す |
| I've got other plans today Don't need permission anyway here I'm standing after all With my back against the wall Against the wall |
今日の私は他の計画 許可とにかく必要はありません。 私はすべてした後、ここに立っ 私の壁を背にして の壁にぶつかる |
| I put all the blame on you 'bout me in all that I went through You don't give me any choice Now I'm gonna make some noise Make some noise |
私にすべてをのせいにする '試合を通して私に行ったすべてのこと あなた何言ってんの任意の選択 今すぐにいくつかのノイズわたしゃ いくつかのノイズ |
| refrain: I feel so Claustrophobic here Watch out Now you better disappear You can't make me stay I'll break away Break away |
refrain: 私、そのように感じます 閉所恐怖症について 気を付けろ 今すぐ消える方がいいよ メインご滞在をすることはできません。 私が抜け出す 抜け出す |
| I'm warning you, don't follow me I won't miss you, can't you see What you wanted it didn't work Go on digging in the dirt In the dirt |
私は警告を、フォローミーはありません 私はミスを、参照することはできません。 何を指名手配うまくいきませんでした 掘削は、ダートに行く は、ダート |
| Cold sweat on your brow Now you can hear me shout Your world is about to distruct Now I'm gonna pull the plug Pull the plug |
冷や汗をかいて表情をして 今すぐ私の話を聞いシャウトすることができます。 あなたの世界には約distruct 今すぐ引っ張ってくるにはプラグわたしゃ 引っ張ってくるにはプラグ |
| refrain | refrain |
| No more counting all your lies No more waiting for your goodbye It's too late Much too late |
これ以上の計数すべての嘘 これ以上待ってお別れ もう遅い あまりにも遅く |
| You are like a bitter pill That I had to take Against my will |
あなたが錠剤のように苦い ことを取らなくては 私は反対 |
| refrain (2x) | refrain (2x) |
| Break away (2x) | 抜け出す (2x) |
|
|
english •
japanese • 抜け出す •
finnish • Lähden pois •