Lirama

Anna Abreu - End of love

  • original eng english • hide | only
  • translation nld dutch • Einde van liefdeshow | only
  • translation fin finnish • Rakkauden loppuhide | only
original eng english translation fin finnish
Rakkauden loppu
Boy, my life ain't what it used to be anymore
Since you went out the door
All the times when you taught me to sing love songs
All of that is gone
Elämäni ei ole samanlaista kuin ennen
Ei sen jälkeen kun lähdit ulos ovesta
Kaikki ne kerrat kun opetit minua laulamaan rakkauslauluja
Kaikki se on mennyttä
refrain:
The shakes, the breaks, the rocks, the blocks
The tick, the tock, that spin the clock
I can't feel a thing baby
I want you to bring back
The keys, the chords, the beats, the words
What if, what if, what if, what if
We could get it all back
I would love it all back to you
Is this the end of love?
refrain:
Ravistukset, erot, kivet, esteet
Tik, tak, tik, tak kello kiertää
En tunne mitään, baby
Haluan sinun antavan takaisin
Soinnun, nuotit, rytmit, sanat
Mitä jos, mitä jos, mitä jos, mitä jos
Voisimme saada sen kaiken takaisin
Rakastaisin sitä kaikkia luonasi
Onko tämä rakkauden loppu?
And the night's swinging under the moon, first class
Then talking all the jazz
And the times we were listening to Barry White
And dancing through the night
Ja yö keinuu upean kuun alla
Tukehduttaen kaiken jazzin
Ja ne kerrat kun kuuntelimme Barry Whitea
Ja tanssimme läpi yön
refrain refrain
Boy, my days, and what they used to be
Since you went out of the door
Poika, Päiväni, ja mitä ne olivat
Sen jälkeen kun lähdit ulos ovesta
refrain refrain
album
Anna Abreu
year
2007
viewed
69311 times
correction
translator
tapi0
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19065
Lyrics
261246
Pageviews
145798884
Updated
11 October 2008 21:54:36 UTC

Ads