Lirama

Anna Abreu - End of love

  • original eng english • show | only
  • translation nld dutch • Einde van liefdehide | only
  • translation fin finnish • Rakkauden loppuhide | only
translation nld dutch
Einde van liefde
translation fin finnish
Rakkauden loppu
In mijn leven was ik altijd alleen mezelf
Sinds jij bent weggegaan
Al die tijden dat je me liefdesliedjes leerde
Dat alles is voorbij
Elämäni ei ole samanlaista kuin ennen
Ei sen jälkeen kun lähdit ulos ovesta
Kaikki ne kerrat kun opetit minua laulamaan rakkauslauluja
Kaikki se on mennyttä
refrain:
De bibbers, de breuken, de rotsen, de blokkades
De tik, de tak, de draai van de klok
Ik voel niets,  baby
Ik wil dat je terugbrengt
De tonen, de akkoorden, de beats, de woorden
Wat als, wat als, wat als, wat als
We het allemaal terug konden krijgen
Ik zou het met liefde aan je teruggeven
Is dit het eind van de liefde?
refrain:
Ravistukset, erot, kivet, esteet
Tik, tak, tik, tak kello kiertää
En tunne mitään, baby
Haluan sinun antavan takaisin
Soinnun, nuotit, rytmit, sanat
Mitä jos, mitä jos, mitä jos, mitä jos
Voisimme saada sen kaiken takaisin
Rakastaisin sitä kaikkia luonasi
Onko tämä rakkauden loppu?
En de nacht swingt eersteklas onder de maan
Dan de jazz verstommend
En de tijden dat we luisterden naar Barry White
En dansten gedurende de nacht
Ja yö keinuu upean kuun alla
Tukehduttaen kaiken jazzin
Ja ne kerrat kun kuuntelimme Barry Whitea
Ja tanssimme läpi yön
refrain refrain
Joh mijn dagen, en zoals ze waren
Sinds jij weg bent gegaan
Poika, Päiväni, ja mitä ne olivat
Sen jälkeen kun lähdit ulos ovesta
refrain refrain
submit
correction
translator
tapi0
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174723012
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads