Lirama

Donny Osmond - I'll make a man out of you

  • original eng english • hide | only
  • transcription zho_ma mandarin • Nan zi hanshow | only
  • transcription jpn japanese • Toushi wo moyaseshow | only
  • foreign version zho_ma mandarin • 男子漢show | only
  • foreign version por_br brazillian portuguese • Não vou desistir de nenhumshow | only
  • foreign version spa_mx mexican spanish • Hombres de accionshow | only
  • foreign version spa spanish • Voy a hacer todo un hombre de tishow | only
  • foreign version deu german • Sei ein Mannshow | only
  • foreign version isl icelandic • show | only
  • foreign version swe swedish • Det skall nog bli män av er nushow | only
  • foreign version fin finnish • Teistä miehen teenshow | only
  • foreign version jpn japanese • 闘志を燃やせshow | only
  • foreign version pol polish • show | only
  • foreign version por portuguese • show | only
  • foreign version hun hungarian • show | only
  • foreign version nld dutch • Wees een manshow | only
  • foreign version fra french • Comme un hommeshow | only
  • foreign version nld_be flemish • Ik maak een man ook van joushow | only
  • foreign version ces czech • show | only
  • foreign version dan danish • Vær en mandhide | only
  • foreign version nor norwegian • Vær en mannshow | only
  • foreign version ita italian • Farò di te un uomoshow | only
original eng english foreign version dan danish
Vær en mand
Let's get down to business to defeat the Huns
Did they send me daughters when I asked for sons?
You're the saddest bunch I've ever met
But you can bet before we're through
Mister, I'll make a man out of you
Vi er trængt af fjender, hvor vi end går hen
Hvad skal jeg med kvinder, når jeg bad om mænd?!
Værre pjok end jer har ingen set
Så lad mig sige det her og nu:
Det' kun mænd - rigtige mænd, jeg kan bruge
Tranquil as a forest but on fire within
Once you find your center you are sure to win
You're a spineless, pale pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man out of you
Rolig som en klippe
Men når du slår til
viser du med ildhu, at du kan og vil
I er en slatten, bleg og ynkelig flok
Hvem skulle I dog kunne true?
Det' kun mænd - rigtige mænd, jeg kan bruge!
(I'm never gonna catch my breath)
(Say goodbye to those who knew me)
(Boy, was I a fool in school for cutting gym)
(This guy's got 'em scared to death)
(Hope he doesn't see right through me)
(Now I really wish that I knew how to swim)
Jeg puster som en blæsebælg
Sig farvel til dem derhjemme
Det med gymnastikken faldt mig aldrig nemt
Dén fyr skræmmer folk ihjel!
Ser han ting jeg helst vil gemme...?
Ku' jeg bare svømme, var det ikke så slemt!
refrain:
(Be a man) We must be swift as the coursing river
(Be a man) With all the force of a great typhoon
(Be a man) With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
refrain:
Vær en mand
Vi må være rappe som flodens bølger
Vær en mand
Med samme kraft som et tordenvejr
Vær en mand
Vi må ha' styrke som tusind flammer
Et slør af mystik, som månens blege skær
Time is racing toward us till the Huns arrive
Heed my every order and you might survive
You're unsuited for the rage of war
So pack up, go home you're through
How could I make a man out of you?
Tiden løber fra os;
snart slår fjenden til
Følger I min ordre
Er der håb - måske?
Du vil aldrig dú til krigens gru
Så tag hjem - du er færdig nu...
Det' kun mænd - rigtige mænd, jeg kan bruge
refrain (2x) refrain (2x)
viewed
46113 times
submit
correction
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174762276
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads