Lirama

Donny Osmond - I'll make a man out of you

  • original eng english • hide | only
  • transcription zho_ma mandarin • Nan zi hanshow | only
  • transcription jpn japanese • Toushi wo moyaseshow | only
  • foreign version zho_ma mandarin • 男子漢show | only
  • foreign version por_br brazillian portuguese • Não vou desistir de nenhumshow | only
  • foreign version spa_mx mexican spanish • Hombres de accionshow | only
  • foreign version spa spanish • Voy a hacer todo un hombre de tishow | only
  • foreign version deu german • Sei ein Mannshow | only
  • foreign version isl icelandic • show | only
  • foreign version swe swedish • Det skall nog bli män av er nushow | only
  • foreign version fin finnish • Teistä miehen teenshow | only
  • foreign version jpn japanese • 闘志を燃やせshow | only
  • foreign version pol polish • show | only
  • foreign version por portuguese • show | only
  • foreign version hun hungarian • show | only
  • foreign version nld dutch • Wees een manshow | only
  • foreign version fra french • Comme un hommeshow | only
  • foreign version nld_be flemish • Ik maak een man ook van joushow | only
  • foreign version ces czech • show | only
  • foreign version dan danish • Vær en mandshow | only
  • foreign version nor norwegian • Vær en mannhide | only
  • foreign version ita italian • Farò di te un uomoshow | only
original eng english foreign version nor norwegian
Vær en mann
Let's get down to business to defeat the Huns
Did they send me daughters when I asked for sons?
You're the saddest bunch I've ever met
But you can bet before we're through
Mister, I'll make a man out of you
Vi skal verge landet
Med vårt sverd ved lend
De har sendt meg døtre
Mens jeg ba om menn
Tranquil as a forest but on fire within
Once you find your center you are sure to win
You're a spineless, pale pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man out of you
Dere er de verste jeg har møtt
Men er jeg nødt så lover jeg
Jeg skal gjøre et mannfolk av deg
(I'm never gonna catch my breath)
(Say goodbye to those who knew me)
(Boy, was I a fool in school for cutting gym)
(This guy's got 'em scared to death)
(Hope he doesn't see right through me)
(Now I really wish that I knew how to swim)
Rolig når du skyter
Men med ild i sinn
Søk ditt eget senter
Mann deg opp og vinn
refrain:
(Be a man) We must be swift as the coursing river
(Be a man) With all the force of a great typhoon
(Be a man) With all the strength of a raging fire
Mysterious as the dark side of the moon
Jeg er lei patetisk pysepakk
Og jeg burde takket nei
Men jeg skal gjøre mannfolk av deg
Time is racing toward us till the Huns arrive
Heed my every order and you might survive
You're unsuited for the rage of war
So pack up, go home you're through
How could I make a man out of you?
Nå har jeg ikke pust igjen
Bena har begynt å verke
Jeg var dum som alltid skulket gymnastikk
Han skremmer dem snart i form
Jeg håper at han lar seg narre
Svømming burde passe godt til min fysikk
refrain (2x) refrain:
Vær en mann
Her må vi være som ville bølger
Vær en mann
I storm som kommer så altfor fort
Vær en mann
Vent til vi gnistrer som ille branner
Usynlige som når månen snur seg bort
viewed
46113 times
submit
correction
Tiden løper fra oss
Til vi må stå klar
Adlyd mine ordre
For vår kamp blir hard
Men uskikkethet for krigens gru
Vil si stopp, gå hjem, jeg er lei
Det blir aldri et mannfolk av deg
refrain (2x)
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174762276
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads