Lirama

Paramore - Crushcrushcrush

  • original eng english • hide | only
  • translation fin finnish • Ihastusihastusihastushide | only
translation fin finnish
Ihastusihastusihastus
original eng english
Minulla on paljon sanottavaa sinulle
Yeah, minulla on paljon sanottavaa
Huomasin silmiesi olevan aina liimautuneina minuun
Pitäen ne täällä
Eikä siinä ole ollenkaan järkeä
I got a lot to say to you
Yeah, I got a lot to say
I noticed your eyes are always glued to me
Keeping them here
And it makes no sense at all
refrain:
He teippasivat suusi kiinni,
Raapivat totuuden irti valheillaan
Te pienet vakoojat
(2x)
refrain:
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
You little spies
They taped over your mouth
Scribbled out the truth with their lies
You little spies
refrain2:
Murskautuu (3x)
Ihastus, ihastus
(Kaksi, kolme, neljä!)
refrain2:
Crush (3x)
Crush, crush
(Two, three, four!)
Mikään ei vedä vertoja hiljaiselle illalle yksin
Vain toinen meistä kahdesta, jotka luottavat,
Ettei sitä koskaan tapahdu
Luulen uneksivani jälleen
Ollaan tätä enemmän
Nothing compares to, a quiet evening alone
Just the one two, of us who's counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than this
Jos haluat pelata sitä kuin peliä
No, tule sitten, tule sitten, pelataan
Koska mieluummin tuhlaan elämäni teeskennellen,
Kuin unohdan sinut yhdeksi kokonaiseksi minuutiksi
If you want to play it like a game
Well, come on, come on, let's play
'Cause I'd rather waste my life pretending
Than have to forget you for one whole minute
refrain refrain
refrain2 refrain2
Mikään ei vedä vertoja hiljaiselle illalle yksin
Vain toinen meistä kahdesta, jotka luottavat,
Ettei sitä koskaan tapahdu
Luulen uneksivani jälleen
Ollaan tätä enemmän
Nothing compares to, a quiet evening alone
Just the one two, of us who's counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than this now
Rock 'n roll, baby
Etkö tiedä, että olemme aivan yksin nyt
Tarvitsen jotain, josta laulaa
Rock 'n roll, hei
Etkö tiedä, baby, että olemme aivan yksin nyt
Tarvitsen jotain, josta laulaa
Rock 'n roll, hei
Etkö tiedä, baby, että olemme aivan yksin nyt
Anna minulle jotain, josta laulaa
Rock and roll, baby
Don't you know that we're all alone now
I need something to sing about
Rock and roll, hey
Don't you know, baby, we're all alone now
I need something to sing about
Rock and roll, hey
Don't you know, baby, we're all alone now
Give me something to sing about
Mikään ei vedä vertoja hiljaiselle illalle yksin
Vain toinen meistä kahdesta, jotka luottavat
Ettei sitä koskaan tapahdu
Luulen uneksivani jälleen
Ollaan tätä enemmän
Ei, eih
Nothing compares to, a quiet evening alone
Just the one two, of us who's counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than
No, oh
Mikään ei vedä vertoja hiljaiselle illalle yksin
Vain toinen meistä kahdesta, jotka luottavat,
Ettei sitä koskaan tapahdu
Luulen uneksivani jälleen
Ollaan enemmän
Enemmän kuin tätä, oi
Nothing compares to, a quiet evening alone
Just the one two, of us who's counting on
That never happens
I guess I'm dreaming again
Let's be more than
More than this, oh, mmmh
translator
varjo
submit
correction
album
RIOT!
year
2007
viewed
31818 times
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20094
Lyrics
273469
Pageviews
174750770
Updated
7 January 2009 21:41:43 UTC

Ads