Paramore - Born for this
translation
finnish
Syntynyt tätä varten
Oi ei, jatkan kaatumista
(takaisin samaan vanhaan)
Missä on toivoni kun tuska tulee madellen
(oi, minun tietä, ay)
sinun luottamus laukaisee maanvyöryn
(voitto)
surmaa tämä yleinen aisti mielestä
refrain:
Se ottaa saadut mielet että maistaa, maistaa, maistaa tämän viinin
Et voi kumota sitä silmilläsi
Joten emme tarvitse uutisotsikoita
Emme tarvitse uutisotsikoita
Me vain tahdomme
Laulakaa kaikki kuin se olisi viimeinen laulu jonka laulatte
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Eläkää kuin tämä olisi viimeinen päivä jonka ikinä näette
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Juuri nyt sinä olet ainoa syy
(En ole päästämässä irti, oh)
Aikakatkaisu jos kaikkien arvokkuus on miellyttävä
(No ha-ha!)
Sinä laukaiset maanvyöryn
(voitto)
Tappaa heidän äärellinen mielentila
refrain
Laulakaa kaikki kuin se olisi viimeinen laulu jonka laulatte
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Eläkää kuin tämä olisi viimeinen päivä jonka ikinä näette
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Laulakaa kaikki kuin se olisi viimeinen laulu jonka laulatte
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Selvä, olette mielestänne valmiita?
Ok, sanokaa tämä kanssani
Mennään!
Me synnyimme tätä varten
Me synnyimme tätä varten
Selvä, olette milestänne valmiita?
Ok, sanokaa tämä kanssani
Me synnyimme tätä varten (4x)
Me synnyimme, sillä
Me synnyimme, sillä
Laulakaa kaikki kuin se olisi viimeinen laulu jonka laulatte
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Eläkää kuin tämä olisi viimeinen päivä jonka ikinä näette
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Laulakaa kaikki kuin se olisi viimeinen laulu jonka laulatte
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Kertokaa minulle, kertokaa minulle, tunnetteko painostuksen nyt?
Me synnyimme tätä varten (4x)
- translator
- Ansku
- correction
english •