Miley Cyrus (Hannah Montana) - One in a million
original english |
translation finnishYksi miljoonasta |
| How did I get here, I turned around And there you were I didn't think twice or rationalize Cause somehow I knew That there was more than just chemistry I mean I knew you were kind of into me But I figured it's too Good to be true |
Kuinka päädyin tänne, käännyin ympäri Ja siinähän sinä olitkin En ajattele kahdesti tai järkevästi Koska jotenkin tiesin Että siinä oli muutakin kuin kemiaa Tarkoitan tienneeni että olit minunlaiseni Mutta tajusin se oli liian Liian hyvää ollakseen totta |
| I said pinch me where's the catch this time Can't find a single cloud in the sky Help me before I get used to this guy |
Sanoin että nipistä minua En löydä yhtäkään pilveä taivaalta Auta minua ennenkuin tutustun tähän kundiin |
| They say that good things take time But really great things happen in the blink of an eye Thought the chances to meet somebody like you were a million to one I can't believe it, (whoa oh) You're one in a million |
refrain: Sanotaan että hyvät asiat tapahtuvat hitaasti Mutta todella hyvät asiat tapahtuvat silmänräpäyksessä Vaikka mahdollisuudet tavata sinunlaisesi on yksi miljoonasta En voi uskoa sitä todeksi Olet yksi miljoonasta |
| refrain: All this time I was looking for love Trying to make things work They weren't good enough Til I thought I'm through Said I'm done Then stumbled into the arms of the one |
refrain2: Koko tämän ajan etsin rakkautta Yrittäen saada suhteeni toimimaan Ne eivät olleet tarpeeksi hyviä Kunnes olin käynyt ne läpi Sanoin saaneni tarpeekseni Sitten kompastuin sen oikean syliin |
| You're making me laugh about the silliest stuff Say that I'm your diamond in the rough When I'm mad at you You come with your velvet touch Can't believe that I'm so lucky I have never felt so happy Every time I see that sparkle in your eyes |
Saat minut nauramaan typerille jutuille Sano että olen hiomaton timanttasi Kun olen vihainen sinulle Kosketa minua pehmeästi En voi uskoa olevani näin onnekas En ole koskaan tuntenut oloani näin onnelliseksi Joka kerta kun näen silmiesi tuikkivan |
| They say that good things take time (whooo) But really great things happen in the blink of an eye Thought the chances to meet somebody like you were a million to one I can't believe it, (oh whoa) You're one in a million, (yeah yeah) |
refrain |
| refrain | refrain2 |
| I said pinch me Where's the catch this time Can't find a single cloud in the sky Help me before I get used to this guy |
Sanoin että nipistä minua Missä ansa on tällä kertaa En löydä yhtäkään pilveä taivaalta Auta minua ennenkuin tutustun tähän kundiin |
| They say that good things take time But really great things happen in a blink of an eye Thought the chances to meet somebody like you were a million to one I can't believe it (Oh oh whoa yea yea) |
refrain (2x) |
| They say that good things take time But really great things happen in the blink of an eye Thought the chances to meet somebody like you were a million to one I can't believe it (oh, oh) |
Olet yksi miljoonasta |
| You're one in a million | Yeah |
| Yeah | Yksi miljoonasta |
| One in a million | Yeah |
| Yeah | Olet yksi miljoonasta |
| You're one in a million | oooh aaah oooh aaah (2x) |
| oooh aaah oooh aaah (2x) |
|
|
|
english •
finnish • Yksi miljoonasta •