Lirama

Tokio Hotel - 1000 Meere

  • original deu german • hide | only
  • translation eng english • 1000 Oceanshide | only
  • translation fin finnish • hide | only
translation eng english
1000 Oceans
original deu german translation fin finnish
The streets are empty
I turn around
The night has lost me
A cold breeze
The world stands still
The sun is frozen
Your picture is safe
I carry it inside me
Across a 1000 oceans
Back to you
Back to us
We can't allow
to lose our faith
Have trust in me
Die Straßen leer
ich dreh mich um
Die Nacht hat mich verloren
Ein kalter Wind
Die Welt erstarrt
Die Sonne ist erfroren
Dein Bild ist sicher
Ich trag's in mir
Über 1.000 Meere
Zurück zu dir
Zurück zu uns
Wir dürfen unseren
Glauben nicht verlieren -
Vertrau mir...
Kadut tyhjät
Käännyn ympäri
Yö on kadottanut minut
Kylmä tuuli
Maailman jähmettää
Aurinko on paleltunut
Kuvasi on selvä
Kannan sitä
Yli 1000 meren
Takaisin luoksesi
Takaisin luoksemme
Emme saa
Uskoamme menettää
Luota minuun
refrain:
We have to sail across a 1000 oceans
Through 1000 dark years without time
1000 stars are passing by
We just have to cross another 1000 oceans
1000 times through eternity
Then finally we will be free
refrain:
Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit
Durch 1.000 dunkle Jahre
Ohne Zeit
1.000 Sterne ziehen vorbei
Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit
Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir endlich frei
refrain:
Meidän täytyy vielä käydä 1000 merta aavaa
Läpi 1000 pimeän vuoden
Ilman aikaa
1000 tähteä vaeltaa ohi
Meidän täytyy vielä käydä 1000 merta aavaa
Vielä 1000 kertaa läpi päättymättömyyden
Sitten olemme vihdoinkin vapaita
There is a place that only the two of us know
It's all different than intended
The pulse in your veins is much too weak
But somehow our hearts will fight us through the night
Trust me...
irgendwo ist der ort,
den nur wir beide kennen
lief alles anders als
gedacht
der Puls in den Adern ist viel zu schwach
doch irgendwie schlagen uns
die herzen durch die Nacht
vertrau mir
Jossakin on paikka
Jonka me molemmat tunnemme
Toisin kuin on ajateltu
On syke suonissa liian heikko
Toki jotenkin lyö tahtia
Sydän läpi yön
Luota minuun
refrain refrain refrain
Nothing and nobody is coming along
And one day we will look back at the present
1000 Oceans wide
1000 Years without time
1000 Oceans wide
1000 Stars are passing by... passing by
Let yourself drift towards me
I let myself drift towards you
Niemand und nichts nehm'
wir mit
und irgendwann schaun' wir auf jetzt zurück
1000 Meere weit
1000 Jahre ohne zeit
1000 Meere weit
1000 Sterne ziehn' vorbei vorbei
lass dich zu mir treiben
lass mich zu dir treiben
Kukaan tai mikään ei
Meitä mukaansa ota
Ja jonakin päivänä palaamme katsomaan
1000 merta aavaa
1000 vuotta ilman aikaa
1000 merta aavaa
1000 tähteä vaeltaa ohi
Anna itsesi minulle versota
Minä annan itseni versota sinulle
refrain refrain refrain
translator
tux
correction
lass dich zu mir treiben
ich lass mich zu dir treiben
translator
Henri
correction
1000 Meere weit
viewed
16341 times
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
18694
Lyrics
256703
Pageviews
134672852
Updated
5 September 2008 15:20:05 UTC

Ads