Yellow Generation - 扉の向こうへ
original japanese |
translation englishBeyond the door |
| 僕等はいまでも叫んでる | The two of us are screaming, even now |
| 確かめるように 握りしめた右手 うざったい法則を ぶちこわして行け 傷ついた足を 休ませるぐらいなら たった一歩でも ここから進め |
As if to confirm something, you tightly clench your right hand If the rules are annoying you, just go ahead and break them If you're thinking of resting your ailing legs Move just one more step forward from here, instead |
| 歪(ゆが)んだ風を掻(か)き分けて 冷たい空を追い越して それでもまだ彷徨(さまよ)い続けてる |
Even if we push our way through the distorted winds Even if we outdistance the cold sky Even then, we still continue to wander |
| 僕等はいつでも叫んでる 信じ続けるだけが答えじゃない 弱さも傷もさらけ出して もがき続けなければ始まらない 突き破れ扉の向こうへ |
The two of us are screaming all the time Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door |
| ややこしい問題で 絡(から)み合った社会 じれったい現実を 蹴り飛ばして行け 誹謗(ひぼう)や中傷(ちゅうしょう)にふさぎ込むぐらいなら 打算(ださん)も欲望(よくぼう)も ぶちまけて行け |
Society has become entangled in complex problems If reality is vexing you, just go ahead and blow it away If you're planning on moping over abuse and slander Let out your selfishness and desire, instead |
| 乱れた情報(ノイズ) 掻(か)き消して しらけた視線 ふりほどいて 現在(ここ)から続く 次のステージへ |
Drown out the confusing noise Shake free the gazes that have grown apathetic Continue from here, on to the next stage |
| 僕等はいつでも探してる 加速したスピードは変えられない 強さと覚悟つなぎ止めて 走り続けなければ未来はない 突き進め扉の向こうへ |
The two of us are searching all the time This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move foward, beyond the door |
| 翳(かざ)したプライドが間違いだとしても 描いてた理想が崩れかけても ここにある全てに嘘をつかれたとしても きっとここにいる |
Even if the pride you hold over your head is a mistake Even if the ideal you paint crumbles Even if everything here turns to lies and wears you down I'll definitely be here |
| 僕等はいまでも叫んでる 信じ続けるだけが答えじゃない 弱さも傷もさらけ出して もがき続けなければ始まらない 突き破れ扉の向こうへ |
The two of us are screaming, even now Just continuing to believe isn't the answer Expose your weaknesses and your wounds If we don't continue to struggle, nothing will begin So break through, beyond the door |
| 僕等はいまでも探してる 加速したスピードは変えられない 強さと覚悟つなぎ止めて 走り続けなければ未来はない 突き進め扉の向こうへ 扉の向こうへ |
The two of us are searching, even now This accelerated speed can never go back Bind your strength and resolution together If we don't continue to run, there is no future So move foward, beyond the door |
|
|
japanese •
english • Beyond the door •