Lirama

平沢進 (Susumu Hirasawa) - ロタティオン (Lotus 2)

  • original jpn japanese • hide | only
  • transcription jpn japanese • Rotation (Lotus 2)show | only
  • translation eng english • hide | only
original jpn japanese translation eng english
黄金の月 草の露に幾万も昇り
唯一に来る夜の牢で 打たれる君の夢に咲く
瞬く 間にも数千の 朝よ訪れよ
パラレルに行く 船団に 全てのキミの日を乗せて
The golden moons
In the dewdrops in the weeds
Refracted a million times.
Billions of nights
In the nets of your dreams
Yet you are in chains,
Captive of this one night.
ランダマに行く雲のように生まれてたはずと
千年を知るキミの声が全ての月に木霊する
You millions of moons,
It's time right now to call up the parallel mornings.
Let this prisoner run!
You ships of the mornings,
Go load up the lists of the days.
Bring the traveller! Come!
Enter the myriad times.
refrain:
咲け輪廻の oh
咲けロータス oh
響け千年よ oh
響け毎秒に oh
Metamorphic cloud
Multiplies in random transformation,
A metaphor for birth.
Your birthdays expand,
Rhyming the infinite possibilities,
This universe rhymes.
Your moment!
Unexplainable in a thousand years.
Echoing!
Echoing to all the moons.
遥かな過去 遥かな今日 明日さえもここに
黄金の日は一度に有る 忘れたキミが目覚めれば
パラレルに行く星の今を 隠喩のように映す
ランダマに咲く花の野辺に 全てのキミは記されて
refrain:
Bloom, you lotuses
Reflecting Your Every Universe one after another
Like the reincarnation.
Bloom, you lotuses
Releasing the echoes of a thousand years
In every second.
refrain (2x) The far past,
The far present and even tomorrow will be here
Right now, every golden day.
Remember the gold
Which indwells in you,
Release billions of glorious nights!
viewed
1435 times
submit
correction
Like the stars
Scattered across the sky,
You, Your Every Universe, recorded
In every single flower sprinkled over this field.
refrain
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19558
Lyrics
268397
Pageviews
164447512
Updated
3 December 2008 20:48:53 UTC

Ads