Δημήτρης Μπάσης - Σε τελική ανάλυση
original greek |
transcription greekSe telikí análisi |
| Τι μου ζητάς και τι μου λες δε σε ανάβω, δε με καις δε σε ανάβω, δε με καις εδώ και χρόνια δεν έχω μάτια μου ενοχές έτσι είν' του κόσμου οι πληγές θέλουν το χρόνο τους να κλείσουνε κι αυτές, δεν έχω μάτια μου ενοχές. |
Ti mu zitás ke ti mu les ðe se anávo, ðe me kes ðe se anávo, ðe me kes eðó ke xrónia ðen éxo mátia mu enoxés étsi ín' tu kósmu i pligés þélun do xróno tus na klísune ki avtés, ðen éxo mátia mu enoxés. |
| Σε τελική ανάλυση άλλο εγώ, άλλο εσύ και ας τραβήξει ο καθένας άλλο δρόμο κι άμα βρεθούνε χιαστί οι δρόμοι αυτοί οι χωριστοί θα πει η μοίρα πως μας ήθελε μαζί, θα πει η μοίρα πως μας ήθελε μαζί. |
Se telikí análisi állo egó, állo esí ke as travíksi o kaþénas állo ðrómo ki áma vreþúne xiastí i ðrómi avtí i xoristí þa pi i míra pos mas íþele mazí, þa pi i míra pos mas íþele mazí. |
| Τι με κοιτάς και τι θαρρείς αυτό που ήξερες θα δεις αυτό που ήξερες θα δεις, δεν έχω αλλάξει δεν άλλαξες ούτε κι εσύ για να μπορέσουμε μαζί να φανταστούμε μια καινούργια μας ζωή |
Ti me kitás ke ti þarrís avtó pu íkseres þa ðis avtó pu íkseres þa ðis, ðen éxo alláksi ðen állakses úte ki esí ja na borésume mazí na fandastúme mia kenúrgia mas zoí |
| Σε τελική ανάλυση άλλο εγώ, άλλο εσύ και ας τραβήξει ο καθένας άλλο δρόμο κι άμα βρεθούνε χιαστί οι δρόμοι αυτοί οι χωριστοί θα πει η μοίρα πως μας ήθελε μαζί, θα πει η μοίρα πως μας ήθελε μαζί. (2x) |
Se telikí análisi állo egó, állo esí ke as travíksi o kaþénas állo ðrómo ki áma vreþúne xiastí i ðrómi avtí i xoristí þa pi i míra pos mas íþele mazí, þa pi i míra pos mas íþele mazí. (2x) |
|
|
greek •