Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Χωρίς εσένα
translation englishWithout you |
translation spanishsin ti |
| I think I don't remember you any more my eyes are too heavy to see you I look in to and old post card you send I wonder who wrote these strange letters |
Creo de no recordarte más' mis ojos pesados para verte miro una vieja tarjeta postal tuya quien ha escrito de este modo extraño |
| Now I have a house that you have never seen Now I have a car that you have never been and a sorrow, oh a sorrow that you could not have imagined |
Ahora tengo una casa qué nunca no has visto ahora tengo una máquina qué nunca has entrado y un dolore, ah! che dolor qué nunca no has imaginado |
| Because everything moves on without you and now this IS called life |
Porque todo va adelante sin ti y ahora esto se llama vida |
| I think that I forgot about you the nights that I count the time by myself your hand is messing my hair this touch of yours is still killing me |
Pensaba que te ha olvidado pero las noches que el tiempo conto el solo tu mano hace nudos con mi pelo |
|
tu caricia, este ancla me mata |
|
|
greek •
italian • Senza di te •
english • Without you •
spanish • sin ti •