Άλκηστις Πρωτοψάλτη - Χωρίς εσένα
translation italianSenza di te |
translation spanishsin ti |
| Credo di non ricordarti piu' i miei occhi pesanti per vederti guardo una tua vecchia cartolina chi ha scritto in questo modo estraneo |
Creo de no recordarte más' mis ojos pesados para verte miro una vieja tarjeta postal tuya quien ha escrito de este modo extraño |
| Adesso ho una casa che mai non hai visto adesso ho una macchina che mai sei entrato ed un dolore, ah! che dolore che non hai mai immaginato |
Ahora tengo una casa qué nunca no has visto ahora tengo una máquina qué nunca has entrado y un dolore, ah! che dolor qué nunca no has imaginado |
| Perche' tutto va avanti senza te e questo adesso si chiama vita |
Porque todo va adelante sin ti y ahora esto se llama vida |
| Penso che ti abbia dimenticato pero' le notti che il tempo conto da sola la tua mano mi fa la maglia con i mie capelli la tua carezza, questa ancora mi uccide |
Pensaba que te ha olvidado pero las noches que el tiempo conto el solo tu mano hace nudos con mi pelo |
|
tu caricia, este ancla me mata |
|
|
greek •
italian • Senza di te •
english • Without you •
spanish • sin ti •