Ronan Keating - When you say nothing at all
translation finnishKun et sano yhtään mitään |
original english |
| On uskomatonta, miten voit puhua suoraan sydämeeni Sanomatta sanaakaan, voit valaista pimeyden Vaikka yrittäisin miten vain, en voisi sitä koskaan selittää Mitä kuulen, kun et sano mitään |
It's amazing how you can speak right to my heart Without saying a word, you can light up the dark Try as I may I could never explain What I hear when you don't say a thing |
| refrain: Hymy kasvoillasi kertoo minulle sinun tarvitsevan minua Totuus silmissäsi sanoo, ettet koskaan jätä minua Kätesi kosketus sanoo, että otat minut kiinni, mihin ikinä putoan. Sanot sen parhaiten, kun et sano yhtään mitään |
refrain: The smile on your face let's me know that you need me There's a truth in your eyes saying you'll never leave me The touch of your hand says you'll catch me where ever I fall You say it best when you say nothing at all |
| Kaiken päivää voin kuulla ihmisten puhuvan ääneen Mutta kun pysyt lähelläni, hukutat ihmisten äänet ympäriltäsi Vaikka he kuinka yrittäisivät he eivät voisi koskaan määritellä Mitä on sanottu sydäntemme välillä |
All day long I can hear people talking out loud But when you hold me near, you drown out the crowd Try as they may they could never define What's being said between your heart and mine |
| refrain | refrain |
| Hymy kasvoillasi kertoo minulle sinun tarvitsevan minua Totuus silmissäsi sanoo, ettet koskaan jätä minua Kätesi kosketus sanoo, että otat minut kiinni, jos koskaan putoan Sanot sen parhaiten, kun et sano yhtään mitään.. |
The smile on your face let's me know that you need me There's a truth in your eyes saying you'll never leave me The touch of your hand says you'll catch me if ever I fall You say it best when you say nothing at all |
|
|
english •
finnish • Kun et sano yhtään mitään •