Lirama

Ra - Do you call my name

  • original eng english • hide | only
  • translation fin finnish • Kutsutko sinä nimeänihide | only
original eng english translation fin finnish
Kutsutko sinä nimeäni
Some people seem to think they always know what's best for you
Their little minds try to create a world to keep you still
The bolt is thrown, the cage is locked
You saw this, don't you lie
At first you cry and then you hate those people stole your will...
Jotkut ihmiset näyttävät ajattelevan että he aina tietävät mikä on sinun parhaaksesi
Heidän ahtaat mielensä yrittävät kehittää maailmaa pitämään sinut aloillasi
Salpa on heitetty, häkki on lukittu
Sinä näit tämän, älä sinä valehtele
Ensin sinä itket ja sitten sinä vihaat noita ihmisiä jotka varastivat sinun tahtosi
Do as you are told and maybe then we'll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don't try to escape 'cause you don't have nowhere to go
If nothing is your fate... there's no scenario
No nothing
Tee kuten sinulle sanotaan ja ehkä sitten me päästämme sinut pois
Sinä saatat olla kuollut ja kylmä, sinä saatat olla täynnä epävarmuutta
Älä yritä paeta koska sinulla ei ole paikkaa mihin mennä
Jos mikään ei ole sinun kohtalosi... ei ole suunnitelmaa
Ei mitään
Do you call my name
Do you stain my brain
My eyes are blurry and I can't see you anymore
Do you call my name
Do you breed my pain
My heart is bloody and I can't take it anymore
Kutsutko sinä nimeäni
Tahritko sinä aivoni
Minun silmäni ovat sakeat ja minä en voi nähdä sinua enää
Kutsutko sinä nimeäni
Jalostatko sinä tuskani
Sydämeni on verinen ja minä en kestä sitä enää
So you just sit there, stuck, afraid to risk reality
Afraid to cause yourself more pain, to face insanity
But nothing ventured, nothing gained
You see... your fear's your cage
You beg for help but you're alone, stuck in a helpless rage
Joten sinä vain istut siellä, jumissa, pelkäät riskeerata todellisuuden
Pelkäät aiheuttavasi itsellesi lisää kipua, kohdata järjettömyyden
Mutta mikään ei ole uhmattu, mitään ei ole tavoiteltu
Sinä näet... sinun pelkosi on sinun häkkisi
Sinä anelet apua mutta olet yksin, jumissa avuttomassa raivossa
Do as you are told and maybe then we'll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don't try to escape 'cause you don't have nowhere to go
If nothing is your fate... there's no scenario
(it's me... I see, please... let me out I'm petrified)
Tee kuten sinulle sanotaan ja ehkä sitten me päästämme sinut pois
Sinä saatat olla kuollut ja kylmä, sinä saatat olla täynnä epävarmuutta
Älä yritä paeta koska sinulla ei ole paikkaa mihin mennä
Jos mikään ei ole sinun kohtalosi... ei ole suunnitelmaa
(se olen minä... minä näen, ole kiltti... päästä minut pois olen kivettynyt)
Do as you are told and maybe then we'll let you out
You might be dead and cold, you might be full of doubt
Don't try to escape 'cause you don't have nowhere to go
If nothing is your fate... there's no scenario
(C'mon)
Tee kuten sinulle sanotaan ja ehkä sitten me päästämme sinut pois
Sinä saatat olla kuollut ja kylmä, sinä saatat olla täynnä epävarmuutta
Älä yritä paeta koska sinulla ei ole paikkaa mihin mennä
Jos mikään ei ole sinun kohtalosi... ei ole suunnitelmaa
(noniin)
Do you call my name
Do you stain my brain
My eyes are blurry and I can't see you anymore
Do you call my name
Do you breed my pain
My heart is bloody and I can't take it anymore (2x)
Kutsutko sinä nimeäni
Tahritko sinä aivoni
Minun silmäni ovat sakeat ja minä en voi nähdä sinua enää
Kutsutko sinä nimeäni
Jalostatko sinä tuskani
Sydämeni on verinen ja minä en kestä sitä enää (2x)
viewed
633 times
correction
translator
Dani
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
19442
Lyrics
267112
Pageviews
159898001
Updated
21 November 2008 15:04:40 UTC

Ads