the GazettE (ガゼット) - 紅蓮
- original
japanese • show | only - transcription
japanese • Guren • show | only - translation
english • Guren • show | only - translation
finnish
translation
finnish
Olen pahoillani
Hetken jälkeen, anna minun nukkua nimeesi
Ohimenevät päivät pitivät meitä lähempänä
Tuska sopi yhteen ilon kanssa
Molemmat kädet heijastivat sitä
Itken kun ajattelen sinua
On olemassa surumielisyyden sade
Se on hyvä vain pysyä tuntemattomana
Vapisen levätessäni, kun muistan
mitä sinä haluat nähdä tässä kelauksessa unessa?
refrain:
En halua sinun häipyvän
Anna minun kuulla, edes huokaisu
Pieni sydämenlyönti, se ei ole täällä
Haluan sinun tulevan tänne
Muuttumattomat unelmat, jos tämä jatkuu
ole kiltti äläkä pidä taukoa iloisuudessasi
vaikka sitä ei tarvitsisi kutsua ulos, mutta
Hukkuvat päivät kasautuvat ylleni
refrain
Edes pelastavat kädet ovat myös epäselvyydessä
Ovatko ne aikavälin suoja sekunnilla, ilman kyyneleitä?
En halua sinun häipyvän
Haluan kuulla, edes huokaisun
Pieni rytmi sydämenlyönnin äänessä
koskettavat rukoushetket vapautuvat
Nimi jota en voi kutsua, jota pitelin tiiviisti
luotin sormiini, en halua huomisen katoavan
kuulen tukossa olevilla korvilla
Särkyvän kehdon äänen
Kevätaika ei tule enää koskaan
Verenpunainen lootuskukka kukoistaa
- translator
- Ikur
- submit
- correction