transcription japanese |
translation english |
| Tabun naitetta Kaerimichi utsumuita mama de Nani mo ienakatta Zutto soba ni ita kedo Koen wo yokogite Chikamichi shite aruita Nando naku wakatteruyo Atashi ni tatte |
I was probably crying downcast on the way back. Although I was always close by I couldn't say a thing... As I walked I took the short cut by crossing the park. I kind of knew already... |
| refrain: Yuugure ni no biru kage Chiiyawase no kata chi ga kawaru |
refrain: ...the shadow stretched across the ground Even I know, the shape of happiness. |
| Zutto ishio dayo So itte ita noni |
“We'll always be together” That's what you said... “Even when there's love, there's always sadness nearby, hiding” You laughed as you talked. |
| Kanashimi wa itsu datte Aijo o no chikaku noni hisonde Ijiwaru suru yotte warai nakara hanashiteta Seigi no mikatta nante Moshi honto ni itanara Komarasete shimau kamu ne Nante omotta |
If there really was such thing as a hero I thought you might have a problem with it... |
| refrain | refrain |
| Zutto ishio ni wa Irarenai kara |
We can't always be together, so you can't live on by always accusing.. Because you repeat the same mistakes over and over. |
| Semete bakari itewa Ikite yukenai yo Datte machigai bakari Kurikaesun da Kurikaesun da |
refrain |
| refrain | Now I've started walking... It's going to be alright |
| Aruki hajimeta Daijobu da yo |
|
|
|
japanese •
english •