Ξύλινα Σπαθιά - Ο Βασιλιάς Της Σκόνης
original greek |
translation englishThe king of the dust |
| Εγώ ο μικρός, ο αμνός του Θεού Ξεχασμένος στο Νότο γεννημένος αλλού Ξέρω πάντα η Τροία θα 'ναι μίλια μακριά Κι η Ωραία Ελένη θα 'ναι τώρα γριά Κι όμως βγαίνω στο δρόμο ορκισμένος να μπώ Στα παλάτια του Ηλιου, να μπορέσω να πώ Το τραγούδι του Τράγου με φωνή φονική Και να κλάψω μετά να χαθώ στη Σιωπή. |
I the little the lamb of God Forgotten in the south born elsewhere I know Troy will always be miles away And Beautiful Helen will now be old But still I go out in the street sworn to enter The palaces of the sun, to be able to tell The goat's song with a lethal voice And cry afterwards get lost in Silence |
| Ο βασιλιάς της σκόνης | The king of the dust |
| Θα περάσουν τα χρόνια θα γυρίσει ο τροχός Όλα θάναι σαν πρώτα όλα θάναι αλλιώς Θα σε ψάχνω στους δρόμους που γυρνούσες μα εσύ Θά 'χεις γίνει σκιά θα'χουν όλα χαθεί. Ενα βράδυ θα φέγγει το φεγγάρι τρελλό Θ'απλωθεί η σκιά σου σ'ένα δρόμο στενό Τα ταξίδια, οι φίλοι, οι αγκαλιές τα φιλιά Σ'ένα κόσμο θαμπό, μακριά...μακριά. |
The years will go by, the wheal will turn Everything will be like first everything will be different I'll be looking for you in the roads where you walked but you Will have become a shade everything will have been lost One night a crazy moon will be shining Your shade will spread out in a narrow road The jurneys, the friends, the hugs the kisses In an opaque world, away...away |
| Ο βασιλιάς της σκόνης | The king of the dust |
| Από του Δράκου τη χρονιά έχουν περάσει χρόνια Τώρα μπορεί να μην θυμάσαι τίποτα Αλλά η ρόδα της ζωής γυρνάει αιώνια Και μόλις λιώσουνε τα χιόνια θα 'ρθεις να με βρείς |
Years have passed since the Dragon's year Now you might not remember anything But the wheal of life spins eternally And when the snows melt you'll come to find me |
| Ο βασιλιάς της σκόνης | The king of the dust |
|
|
greek •
english • The king of the dust •