original russian |
transcription russianŽizn' moja |
| Когда убегает луна В мир усталых потерь и зовет мою душу Тогда я скажу при луне Что мне кроме тебя никто в жизни не нужен Открыв перед ночью мечты И разрушив пустое и злое пророчество Покинь сердце, горе мое Отпусти же меня, о мое одиночество |
Kogda ubegajet luna V mir ustalyh poter' i zovet moju dušu Togda ja skažu pri lune Čto mne krome tebja nikto v žizni ne nužen Otkryv pered noč'ju mečty I razrušiv pustoje i zloje proročestvo Pokin' serdce, gore moje Otpusti že menja, o moje odinočestvo |
| refrain: Жизнь моя, боль моя Воздух мой, тяжелый, вечный Смысл мой неземной Ангел мой и путь мой млечный Грусть моя, крик дождя В дом ворвался ветер снежный Я прошу - жди меня Мой родной, мой самый нежный |
refrain: Žizn' moja, bol' moja Vozduh moj, tjaželyj, večnyj Smysl moj nezemnoj Angel moj i put' moj mlečnyj Grust' moja, krik doždja V dom vorvalsja veter snežnyj Ja prošu - ždi menja Moj rodnoj, moj samyj nežnyj |
| Усталых витрин витражи Улыбается мне когда прохожу мимо Мне строить мои миражи В моем замке ветров просто необходимо Закрой из-под маски, и мир Захохочет мне вслед, здравствуй, ваше высочество Лишь я попрошу об одном Отпусти же меня, о мое одиночество |
Ustalyh vitrin vitraži Ulybajetsja mne kogda prohožu mimo Mne stroit' moi miraži V mojem zamke vetrov prosto neobhodimo Zakroj iz-pod maski, i mir Zahohočet mne vsled, zdravstvuj, vaše vysočestvo Liš' ja poprošu ob odnom Otpusti že menja, o moje odinočestvo |
| refrain | refrain |
| refrain | refrain |
|
|
russian •