Αντώνης Ρέμος - Καρδιά μου μην ανησυχείς
original greek |
transcription greekKarðiá mu min anisixís |
| Ακόμα κι αν σβήσει ο ήλιος και χαθούν οι πλανήτες ακόμα κι αν κρύες κι ατέλειωτες γίνουν οι νύχτες θα σ' αγαπάω μακριά σου ούτε λεπτό, να ζήσω δεν μπορώ |
Akóma ki an svísi o ílios ke xaþún i planítes akóma ki an kríes ki atéliotes jínun i níxtes þa s' agapáo makriá su úte leptó, na zíso ðen boró |
| Ακόμα κι αν βρεθούμε μακριά ο ένας απ' τον άλλον σε χώρες ξένες ακόμα κι αν μας κρύψουν στο χάρτη σε άλλες συντεταγμένες θα σ' αγαπάω, εγώ θα σ' αγαπάω |
Akóma ki an vreþúme makriá o énas ap' ton állon se xóres ksénes akóma ki an mas krípsun sto xárti se álles sindetagménes þa s' agapáo, egó þa s' agapáo |
| refrain: Καρδιά μου μην ανησυχείς, δεν θα χωρίσουμε εμείς |
refrain: Karðiá mu min anisixís, ðen þa xorísume emís |
| Ακόμα κι αν πρέπει να παραδώσω όλες μου τις ελευθερίες ακόμα κι αν μου πουν να αλλάξω ιδέες και θεωρίες Θα σ' αγαπάω μακριά σου ούτε λεπτό, να ζήσω δεν μπορώ |
Akóma ki am brépi na paraðóso óles mu tis elevþeríes akóma ki an mu pun na allákso iðées ke þeoríes Þa s' agapáo makriá su úte leptó, na zíso ðen boró |
| Ακόμα κι αν με βάλουν να σε βρω μέσα από χιλιάδες ακόμα κι αν γίνουν τα όνειρά μου φρικτοί εφιάλτες θα σ' αγαπάω, εγώ θα σ' αγαπάω |
Akóma ki an me válun na se vro mésa apó xiliáðes akóma ki an jínun da ónirá mu friktí efiáltes þa s' agapáo, egó þa s' agapáo |
| refrain | refrain |
|
|
greek •