HIM - The funeral of hearts
original english |
translation greekΗ κηδεία των καρδιών |
| refrain: Love's the funeral of hearts And an ode for cruelty When angels cry blood On flowers of evil in bloom The funeral of hearts And a plea for mercy When love is a gun Separating me from you |
refrain: Η αγάπη είναι η κηδεία των καρδιών Και μια ωδή για την σκληρότητα Εκεί που οι άγγελοι κλαίνε αίμα Πάνω σε ανθισμένα λουλούδια του κακού Η κηδεία των καρδιών Και μια πρόφαση για έλεος Όταν η αγάπη είναι ένα όπλο Που χωρίζει εμένα από εσένα |
| She was the sun shining upon The tomb of your hopes and dreams so frail He was the moon painting you With it's glow so vulnerable and pale |
Εκείνη ήταν ο ήλιος που έλαμπε πάνω Από τον τάφο των τόσο εύθραυστων ελπίδων και ονείρων σου Εκείνος ήταν ο φεγγάρι που σε έβαφε Με την λάμψη του, τόσο ευάλωτο και απαλό |
| refrain | refrain |
| She was the wind carrying in All the troubles and fears Here for years tried to forget He was the fire Restless and wild and you were Like a moth to that flame |
Εκείνη ήταν ο άνεμος που έφερνε Όλες τις φασαρίες και τους φόβους Που για χρόνια προσπαθούσες να ξεχάσεις Εκείνος ήταν η φωτιά Ακούραστη και άγρια, κι εσύ ήσουν Σαν πεταλουδίτσα σ' αυτή τη φλόγα |
| (The funeral of hearts) | refrain |
| The heretic seal beyond divine A pray to God who's deaf and blind The last rites for souls on fire Three little words and a question: "Why?" |
Η αιρετική σφραγίδα πέρα απ' το θεϊκό Μια προσευχή σ' έναν θεό που είναι κουφός και τυφλός Οι τελευταίες ιεροτελεστίες για τις φλεγόμενες ψυχές Τρεις μικρές λέξεις και μια ερώτηση «γιατί;» |
| refrain | refrain |
| The funeral of hearts And an ode for cruelty When angels cry blood On flowers of evil in bloom |
Η κηδεία των καρδιών Και μια ωδή για σκληρότητα Εκεί που οι άγγελοι κλαίνε αίμα Πάνω σε ανθισμένα λουλούδια του κακού |
|
|
english •
finnish • Sydänten hautajaiset •
greek • Η κηδεία των καρδιών •