Στέλιος Καζαντζίδης - Δεν θα ξαναγαπήσω
- original
greek • show | only - translation
spanish • No volveré a amar • hide | only - translation
english • I will not love again • show | only - translation
german • Ich werde nicht wieder lieben • show | only - translation
polish • Nie pokocham znowu • hide | only - translation
serbian • Neću više nikad voleti • show | only
translation spanishNo volveré a amar |
translation polishNie pokocham znowu |
| Mi porción de la alegría otros lo han tomado de mí porque tenía manos limpios y un corazón grande |
Moją cząstkę radości odebrali mi inni dlatego, że miałem ręce czyste i wielkie serce. |
| refrain: Dios mío, la segunda vez que vendré para vivir tanto como mi carazón ahnela no volveré a amar |
refrain: Boże mój! Drugim razem kiedy przyjdę żyć jakby moje serce bardzo nie pragnęło nie pokocham znowu. |
| Como una nave batida del mar como una roca destruida vine como un extraño en la vida y como extraño me voy de nuevo |
Jak rzucany sztormem statek jak skała rozbita przyszedłem jako obcy na świat i odejdę jako obcy. |
| refrain | refrain |
|
|