Lirama

Στέλιος Καζαντζίδης - Δεν θα ξαναγαπήσω

  • original ell greek • show | only
  • translation spa spanish • No volveré a amarhide | only
  • translation eng english • I will not love againshow | only
  • translation deu german • Ich werde nicht wieder liebenhide | only
  • translation pol polish • Nie pokocham znowushow | only
  • translation src_sr serbian • Neću više nikad voletishow | only
translation spa spanish
No volveré a amar
translation deu german
Ich werde nicht wieder lieben
Mi porción de la alegría
otros lo han tomado de mí
porque tenía manos limpios
y un corazón grande
Meinen Anteil an der Freude
Haben mir Andere genommen
Denn ich hatte reine Hände
Und ein großes Herz
refrain:
Dios mío, la segunda vez
que vendré para vivir
tanto como mi carazón ahnela
no volveré a amar
refrain:
Mein Gott, (es ist) das zweite Mal
Dass ich kommen werde, um zu leben
So sehr das Herz sich auch (danach) sehnt
Ich werde nicht wieder lieben
Como una nave batida del mar
como una roca destruida
vine como un extraño en la vida
y como extraño me voy de nuevo
Wie ein vom Meer geschlagener Schiffsrumpf
Wie ein verwüsteter Felsen
Kam ich wie ein Fremder ins Leben
Und wie ein Fremder gehe ich wieder
refrain refrain
submit
correction
submit
correction

Menu

# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z А-Я *

Misc info

Artists
20106
Lyrics
273583
Pageviews
175090505
Updated
9 January 2009 11:22:31 UTC

Ads