Lacrimosa - Lichtgestalt
translation finnishValon olennot |
original german |
| Olen hengitys ihollasi Olen sametti vartalosi ympärillä Olen suudelma kaulallasi Olen loiste silmäripsissäsi |
Ich bin der Atem auf deiner Haut Ich bin der Samt um deinen Körper Ich bin der Kuss in deinem Nacken Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern |
| Olen hiustesi täyteläisyys Olen silmiesi kulma Olen sormiesi jälki Olen mehu suonissasi Ja läpi päivän kuljen sydämesi läpi |
Ich bin die Fülle deiner Haare Ich bin der Winkel deiner Augen Bin der Abdruck deiner Finger Ich bin der Saft in deinen Adern Und Tag für Tag durchströme ich dein Herz |
| refrain: Ei väliä kuinka nopeasti juokset Ja kuinka kauas pääset Kannat minua mukanasi! Minne menetkin Mitä teetkin Olen osa sinua! (2x) |
refrain: (2x) So schnell du auch fliehst, So weit du auch kommst Trägst du mich mit dir Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir |
| refrain2: Minne menetkin Mitä teetkin Olen osa sinua! (2x) |
refrain2: (2x) Wohin du auch gehst, Was immer du tust Ich bin ein Teil von dir |
| Olen elämätön elämä Olen kaipaus, joka jahtaa sinua Olen tuska jalkojesi välissä Olen huuto päässäsi |
Ich bin der ungelebte Traum Ich bin die Sehnsucht, die dich jagt Ich bin der Schmerz zwischen deinen Beinen Ich bin der Schrei in deinem Kopf |
| Olen hiljaisuus - sielusi pelko Olen valhe - arvokkuutesi menetys Olen heikkous - sydämesi viha Olen tyhjyys - joka sinusta eräänä päivänä tulee |
Ich bin das Schweigen, die Angst deiner Seele Ich bin die Lüge, der Verlust deiner Würde Ich bin die Ohnmacht, die Wut deines Herzenes Ich bin das Licht, zu dem du einst wirst |
| refrain | refrain (2x) |
| refrain2 | refrain2 (2x) |
| Valon olennot, varjoissanne minä kääntyilen (8x) | Lichtgestalt, in deren Schatten ich mich drehe (8x) |
|
|
german •
english • Creature of light •
greek • Πλάσμα του φωτός •
finnish • Valon olennot •