Bryan Adams - Summer of '69
original english |
translation finnishKesä '69 |
| I got my first real six string Bought it at the five and dime Played it til my fingers bled Was the summer of '69 |
Sain ensimmäisen oikean kuusikieliseni Ostin sen vitosella ja sentillä Soitin, kunnes sormeni olivat verillä Oli kesä '69 |
| Me and some guys from school Had a band and we tried real hard Jimmy quit and Jody got married I shoulda known we'd never get far |
Minulla ja parilla jätkällä koulusta Oli bändi, ja me yritimme todella kovasti Jimmy lopetti ja Jody meni naimisiin Olisi pitänyt tietää, ettemme me koskaan pääse pitkälle |
| But when I look back now That summer seemed to last forever And if I had the choice Ya - I'd always wanna be there Those were the best days of my life |
Mutta kun nyt muistelen Se kesä näytti kestävän ainiaan Ja jos voisin valita Jea - Olisin aina siellä Ne olivat elämäni parhaat päivät |
| Ain't no use in complainin' When you got a job to do Spent my evenin's down at the drive-in And that's when I met you - ya |
Ei ole hyötyä valittaa Kun on töitä tehtävänä Kulutin iltani drive-inissä Ja silloin tapasin sinut - jea |
| Standin' on your mama's porch You told me that you'd wait forever Oh and when you held my hand I knew that it was now or never Those were the best days of my life |
Seisoit äitisi kuistilla Sanoit minulle oottavasi ainiaan Oi ja kun pidit kädestäni Tiesin sen olevan nyt tai ei koskaan Ne olivat elämäni parhaat päivät |
| Back in the summer of '69 | Silloin kesällä '69 |
| Man we were killin' time We were young and restless We needed to unwind I guess nothin' can last forever - forever, no... |
Pojat, me tapettiin aikaa Olimme nuoria ja levottomia Meidän oli rentouduttava Luulenpa, ettei mikään voi kestää ainiaan - ainiaan, ei |
| And now the times are changin' Look at everything that's come and gone Sometimes when I play that old six string I think about ya'n wonder what went wrong |
Ja nyt ajat ovat muuttumassa Katson kaikkea tullutta ja mennyttä Joskus, kun soitan sitä vanhaa kuusikielistä, Ajattelen sinua ja mietin mikä meni vikaan |
| Standin' on your mama's porch You told me it would last forever Oh the way you held my hand I knew that it was now or never Those were the best days of my life |
Seisoit äitisi kuistilla Sanoit minulle sen kestävän ainiaan Oi, tapa, jolla pidit kädestäni Tiesin sen olevan nyt tai ei koskaan Ne olivat elämäni parhaat päivät |
| Back in the summer of '69 | Silloin kesällä '69 |
|
|
english •
finnish • Kesä '69 •