Rammstein - Morgenstern
original german |
translation englishMorningstar |
| Sie ist hässlich dass es graut Wenn sie in den Himmel schaut Dann fürchtet sich das Licht Scheint ihr von unten ins Gesicht So muss sie sich am Tag verstecken Will das Licht doch nicht erschrecken Lebt im Schatten bis der Schein vergeht Sieht einen Stern im Zwielicht prangen und fleht Mal mir Schönheit auf die Wangen |
She is ugly, that it is a horror, if she looks into the sky, then the light is afraid, shines from down in her face So she must hide herself on the day, does not want to frighten the light nevertheless, lives in the shade to the light passes, sees a star being resplendent and implores draw me beauty on the cheeks |
| Morgenstern ach scheine Auf das Antlitz mein Wirf ein warmes Licht Auf mein Ungesicht Sag mir ich bin nicht alleine Hässlich, du bist hässlich |
Morning star oh, seems! on the face mine, throw a warm light, on my noface, say to me that I'm not alone Ugly, you are ugly, you, you are ugly |
| Ich bin allein zur Nacht gegangen Die späten Vögel nicht mehr sangen Sah Sonnenkinder im Gewimmel und so Rief ich in den gestirnten Himmel |
I went alone to the night, the late birds any longer did not sing, saw sun children in the milling crowd, and so I shouted to the starry sky |
| Morgenstern ach scheine Auf die Liebste meine Wirf ein warmes Licht Auf ihr Ungesicht Sag ihr sie ist nicht alleine |
Morning star oh, shine! on the dearest my, throw a warm light, on her noface, say to her she is not alone |
| Morgenstern ach scheine Auf die Seele meine Wirf ein warmes Licht Auf ein Herz das bricht Sag ihr dass ich weine Denn du, du bist hässlich Du bist einfach hässlich Der Mensch ist doch ein Augentier Schöne Dinge wünsch' ich mir Doch du, du bist nicht schön, nein |
Morning star oh, shine! on the soul my, throw a warm light, on his heart breaks, say her, that I cry Because you, you are ugly, you are simply ugly Humans are nevertheless an eye animal, beautiful things I wish for but you, you are not beautiful, no |
| Morgenstern ach scheine Auf die Liebste meine Wirf ein warmes Licht Auf ihr Ungesicht Sag ihr sie ist nicht alleine Und der Stern will scheinen Auf die Liebste meine Wärmt die Brust mir bebt Wo das Leben schlägt Mit dem Herzen sehen Sie ist wunderschön |
Morning star oh, shine! on the dearest my, throw a warm light, on her ugly face, say to her she is not alone And the star wants to shine, on the dearest my, the chest me warms goes, where the life strikes, seeingwith the heart, she is beautiful |
|
|
german •
hungarian • Hajnalcsillag •
english • Morningstar •