Alice Cooper - Poison
original english |
translation hungarianMéreg |
| Your cruel device Your blood, like ice One look could kill My pain, your thrill |
Kegyetlen vagy A véred, mint a jég Egy pillantásod ölni tud A fájdalmam izgat téged |
| I want to love you but I better not touch (Don't touch) I want to hold you but my senses tell me to stop I want to kiss you but I want it too much (Too much) I want to taste you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins You're poison, I don't want to break these chains |
Szeretni akarlak, de jobb, ha nem érek hozzád (Ne érjek hozzád) Magamhoz akarlak láncolni, de az ösztöneim azt súgják, ne tegyem Meg akarlak csókolni, de túl sokat akarok (Túl sokat) Meg akarlak ízlelni, de az ajkad halálos méreg Méreg vagy, ami végigszáguld az ereimben Méreg vagy, de nem akarom megtörni a láncot |
| Your mouth, so hot Your web, I'm caught Your skin, so wet Black lace on sweat |
A szád olyan forró Behálóztál A bőröd olyan nedves Fekete fűző a verejtéken |
| I hear you calling and it's needles and pins (And pins) I want to hurt you just to hear you screaming my name Don't want to touch you but you're under my skin (Deep in) I want to kiss you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins You're poison, I don't wanna break these chains Poison |
Hallom ahogy kiáltasz, és a hangod millió tűként (Tűként szúr) Megsebeznélek, csakhogy halljam, ahogy a nevemet kiáltod Nem akarlak megérinteni, de a bőröm alatt vagy (Mélyen) Meg akarlak csókolni, de az ajkad halálos méreg Méreg vagy, ami végigszáguld az ereimben Méreg vagy, de nem akarom megtörni a láncot Méreg... |
| One look (one look) could kill (could kill) My pain, your thrill I want to love you but I better not touch (Don't touch) I want to hold you but my senses tell me to stop I want to kiss you but I want it too much (Too much) I want to taste you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins You're poison, I don't wanna break these chains Poison |
Egy pillantásod ölni tud A fájdalmam izgat téged Szeretni akarlak, de jobb, ha nem érek hozzád (Ne érjek hozzád) Magamhoz akarlak láncolni, de az ösztöneim azt súgják, ne tegyem Meg akarlak csókolni, de túl sokat akarok (Túl sokat) Meg akarlak ízlelni, de az ajkad halálos méreg Méreg vagy, ami végigszáguld az ereimben Méreg vagy, de nem akarom megtörni a láncot Méreg... |
| I want to love you but I better not touch (Don't touch) I want to hold you but my senses tell me to stop I want to kiss you but I want it too much (Too much) I want to taste you but your lips are venomous poison, yeah I don't want to break these chains |
Szeretni akarlak, de jobb, ha nem érek hozzád (Ne érjek hozzád) Magamhoz akarlak láncolni, de az ösztöneim azt súgják, ne tegyem Meg akarlak csókolni, de túl sokat akarok (Túl sokat) Meg akarlak ízlelni, de az ajkad halálos méreg, yeah Nem akarom megtörni a láncot Méreg, oh ne Végigszáguld az ereimben Meggyullad mélyen az ereimben Ez méreg Nem akarom megtörni a láncot Méreg... |
| Poison, oh no Running deep inside my veins, Burning deep inside my veins It's poison I don't wanna break these chains Poison |
|
|
|
english •
hungarian • Méreg •
finnish • Myrkky •