Your best friend - Happily ever after
original english |
translation finnishOnnellisesti ainiaan |
| I'm scared because I think I trust you, And I'm beginning to realize just how much I care... I care so much about you, It's just that I don't want to set myself up for heartbreak again... |
Olen peloissani koska luulen että luotan sinuun, Ja alan ymmärtää kuinka paljon välitän... Välitän niin paljon sinusta, Kyse on vain siitä etten tahdo aiheuttaa Itselleni taas sydänsuruja... |
| Please be true, and tell me all that I can do... To make you happy (I want to make you happy)... Oh you, you don't know what you do to me, But we could live so happily... |
Kiltti ole rehellinen, ja kerro minulle kaikki mitä voin tehdä... Saadakseni sinut onnelliseksi (tahdon tehdä sinut onnelliseksi)... Oh sinä, sinä et tiedä mitä teet minulle, Mutta voisimme elää niin onnellisesti... |
| Please let this be real, Tell me how you feel... |
Kiltti anna tämän olla todellista, Kerro mitä tunnet... |
| Just say, "I'm yours" And fill my heart with laughter... Just say, "You're mine" And we'll live happily ever after... |
Sano vain, "Olen sinun" Ja täytä sydämeni naurulla... Sano vain, "Olen sinun" Ja elämme onnellisesti ainiaan... |
|
|
english •
finnish • Onnellisesti ainiaan •