Vanessa Williams - Colors of the wind
- original
english - foreign version
japanese • 風の絵の具 • show | only - foreign version
slovak • show | only - foreign version
swedish • Färger i en vind • show | only - foreign version
hebrew • צבעי הרוח • show | only - foreign version
italian • I colori del vento • show | only - foreign version
czech • Barvy větru • show | only - foreign version
icelandic • Vindsins litadýrð • show | only - foreign version
finnish • Tuulen värit • show | only - foreign version
mandarin • 风之彩 • show | only - foreign version
romanian • Ta chromata tu anemu • show | only - foreign version
greek • τα χροματα του ανεμου • show | only - foreign version
turkish • show | only - foreign version
spanish • Colores en el viento • show | only - foreign version
portuguese • Quantas cores o vento tem • show | only - foreign version
polish • Kolorowy wiatr • show | only - foreign version
brazillian portuguese • Cores do vento • show | only - foreign version
russian • show | only - foreign version
dutch • De kleuren van de wind • show | only - foreign version
danish • Vindens farver • show | only - foreign version
french • L'air du vent • show | only - foreign version
norwegian • Farger i en vind • show | only - foreign version
thai • สีสันแห่งสายลม • show | only - foreign version
hungarian • Ezer színnel száll a szél • show | only - foreign version
german • Das Farbenspiel des Winds • show | only
You think I'm an ignorant savage
And you've been so many places
I guess it must be so
But still I cannot see
If the savage one is me
How can there be so much that you don't know?
You don't know
You think you own whatever land you land on
The Earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life, has a spirit, has a name
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never knew
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned?
Can you sing with all the voices of the mountains?
Can you paint with all the colors of the wind?
Can you paint with all the colors of the wind?
Come run the hidden pine trails of the forest
Come taste the sunsweet berries of the Earth
Come roll in all the riches all around you
And for once, never wonder what they're worth
The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle, in a hoop that never ends
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or have the Eagle tell where he's been?
Can you sing with all the voices of the moutnain
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind
How high will the sycamore grow?
If you cut it down, then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
For whether we are white or copper skinned
We need to sing with all the voices of the mountains
We need to paint with all the colors of the wind
You can own the Earth and still
All you'll own is Earth until
You can paint with all the colors of the wind
- language
english- text
- Stephen Schwartz
- music
- Alan Menken
- album
- Pocahontas soundtrack
- year
- 1995
- viewed
- 119575 times
- submit
- correction